마지막 봉숭아 학당 끝날 때
adios라고 한다.
그런데 이건 잘못된 표현이다.
adios는 a (to) + dios (신)이란 뜻으로
프랑스어의 adieu와 어원적으로나 의미적으로 같으며
'영원한 안녕'이란 뜻이다.
따라서 adios라고 하면
적어도 살아 생전에는 다시 보면 안 된다.
개콘처럼 매주 다시 볼 거면
스페인어로는 hasta luego나 hasta la proxima semana(또는 vez)라고 해야 한다.
아니면 프랑스어로는 Au revoir라든가 A bientot라고 하든가.
여튼 adios는 아니다ㅠ
Posted by joshy21


